nem sós
nem tudok franciául. csak a Google tud. így ellenőrizni sem tudom a tudása minőségét.
de szerinte a zydeco nem sós. de ha lehagyom a végén az ékezetet, mert úgy is írják, akkor meg nem piszkos.
Zydeco Sont Pas Salé
nem. ez a zene, a zydeco biztos, hogy nem sós. nekem inkább huncutul fűszeres, annyira huncutul, hogy ki sem tudom analizálni belőle az összetevőket. csak az ízek, a hangok harmóniája marad.
de az is biztos, hogy nem piszkos. patyolatfehér, mint a liliomok szirma. rajtuk harmatcseppek, mint megannyi miniatűr gyöngy, amin megcsillan a Nap fénye.
Clifton Chenier
amikor ilyeneket hallgatok, akkor nagyon nem érdekel, hogy korábban kinek mire is kellettem én igazán. felteszem a fejhallgatót, mert mégiscsak hajnal van és társadalomban élek, célszerű az álmosakat aludni hagyni, felcsavarom a hangerőt és hadd szóljon.
végighallgatom akár hússzor is. ismétlésre van állítva.
de már a második menetnél nem zavarnak a dolgok. kisöprik az agyamból és megtöltik a helyét örömmel.
a zene az egyetlen egészséges függőség ezen a ki.aszott világon.
————
„Zydeco, Form of dance music from southwestern Louisiana, U.S., with roots in French, African American, and Afro-Caribbean styles. Similar to the music of the Cajuns (displaced French Canadians who settled in Louisiana), zydeco was created by the Creoles (those of African heritage in Louisianan French culture). Its name is thought to come from a modified pronunciation of the French phrase les haricots (“the beans”) heard in a popular song. The music usually features guitar, accordion, fiddle (violin), and washboard played to a driving beat, but it may also include electric guitar, electric bass, saxophone, and keyboards. It became widely popular in the 1980s through the performances of Clifton Chenier, Queen Ida, Buckwheat Zydeco, Boozoo Chavis, and others.”
https://www.britannica.com/art/zydeco